Акель Ясер Хишамович
Акель Ясер Хишамович (Сирия) - врач, преподаватель Санкт-Петербургского государственного университета, переводчик. Выпускник Ленинградского санитарно-гигиенического медицинского института.
БИОГРАФИЯ
Родился в 1965 г.
Образование
В 1982 г. переехал в СССР, где поступил на подготовительный факультет Винницкого медицинского института им. Н.И. Пирогова. Прожив в Виннице три года и окончив два курса, переехал в Ленинград, где продолжил учебу на лечебном факультете Ленинградского санитарно-гигиенического медицинского института. Окончив учебу в ВУЗе, в 1990 г. получил диплом врача общей практики и сертификат преподавателя русского языка как иностранного. После интернатуры, в 1991 г. поступил в клиническую ординатуру, по окончании которой получил звание врача-специалиста акушера-гинеколога.
С 2018 г. ‒ аспирант Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета.
Карьера
Санкт-Петербургский государственный университет – Восточный факультет - преподаватель арабского языка
Санкт-Петербургский кадетский военный корпус Министерства обороны РФ - преподаватель арабского языка (для носителей арабского языка)
Опыт работы переводчиком
В качестве синхронного переводчика:
- Экономический форум Россия-Африка, Сочи, 2019
- Саммит Россия-Африка, Сочи, 2019
- 32-я Московская международная книжная ярмарка, Москва, 2019
- V Юбилейный Ялтинский Международный Экономический Форум, Ялта, 2019
- Международная конференция «Страны Большого Ближнего Востока во внешнеполитической стратегии России», Санкт-Петербург, 2019
- Международная научная конференция «История и культура Судана», Санкт-Петербург 2019
- Генеральная ассамблея Международной автомобильной Федерации (FIA), Санкт-Петербург, 2018
- VII Санкт-петербургский международный культурный форум, Санкт-Петербург, 2018
В качестве внештатного переводчика Администрации Санкт-Петербурга 2016-2019 гг.:
- Устный переводчик официальных встреч и.о. Губернатора Санкт-Петербурга А.Д. Беглова, Губернатора Санкт-Петербурга Г.С Полтавченко и вице губернатора Санкт-Петербурга А.Н. Говорунова с иностранными делегациями (с Председателем парламента Объединенных Арабских Эмиратов, Председателем парламента Иордании, министром культуры Катара).
- Ректорат Санкт-Петербургского государственного университета 2016-2019 гг.:
Устный перевод встреч ректора и проректора СПбГУ с послами и делегациями арабских государств
- Духовное управление мусульман Санкт-Петербурга и северо-западной части России:
Устный переводчик встреч Председателя ДУМ СПб и СЗЧРФ с председателем Всемирной Исламской Лиги 2019 г.
Письменный переводчик:
- Перевод с арабского языка на русский книги "Разрушение Сирии или уход Асада?" 455 страниц. Книга издана издательством "Библос Консалтинг", Москва, 2018,
- По заказу директора Государственного Эрмитажа М.Б. Пиотровского перевод книги: «Георгиевский (Большой Тронный) Зал Зимнего Дворца», 2019 г. (в процессе издания)
С 1996 по 2013 гг. занимался предпринимательской деятельностью в области импорта-экспорта и общественного питания.
С 2014 по 2019 гг. занимался общественной деятельностью
Интересные факты
- Член Государственной экзаменационной комиссии Восточного факультета СПбГУ,
- Член Государственной экзаменационной комиссии Факультета политологии СПбГУ,
- Член Государственной экзаменационной комиссии Факультета свободных искусств и наук СПбГУ,
- Член Совета образовательной программы «Этнополитические процессы в современной России и мире» СПбГУ,
- Политический аналитик и постоянный участник онлайн передач мировых СМИ (BBC, France 24, Al Alam, Deutsche Welle и др.)
Поделиться